jueves, 20 de junio de 2013

HEBRAÍSMOS (7ma. Parte)

COMPARACIONES ÚNICAS EXPRESADAS COMO MUCHAS

Definición: A veces los hebreos, a pesar de referirse a una persona o cosa, mencionaban varias para indicar existencia y relación (1).

Ejemplo 1: Génesis 8:4

Génesis 8:4 “Y reposó el arca en el mes séptimo, a los diecisiete días del mes, sobre los montes de Ararat” (Subrayado añadido).

Explicación: Es lo que equivale a nuestro decir que reposó sobre uno de los montes de Ararat.

Ejemplo 2: Jueces 12:7

Jueces 12:7 “Y Jefté juzgó a Israel seis años; y murió Jefté galaadita, y fue sepultado en una de las ciudades de Galaad” (Subrayado añadido).

Explicación: La RV60 tradujo muy ben este hebraísmo, puesto que en la versión original hebreas se traduce así: “Y Jefté juzgó a Israel seis años; y murió Jefté galaadita, y fue sepultado EN las ciudades de Galaad”; no incluye la expresión “en una…”. Es lo que equivale a nuestro decir que fue sepultado en una de las ciudades de Gaalad.

Ejemplo 3: Mateo 24:1

Mateo 24:1 “Cuando Jesús salió del templo y se iba, se acercaron sus discípulos para mostrarle los edificios del templo” (Subrayado añadido).

Explicación: Comparando el contexto de pasajes paralelos, comprobamos que uno de los discípulos, siendo intérprete de los sentimientos de otros, le mostró los edificios del templo:

Marcos 13:1 “Saliendo Jesús del templo, le dijo uno de sus discípulos: Maestro, mira qué piedras, y qué edificios” (Subrayado añadido).

Ejemplo 4: Mateo 26:8

Mateo 26:8 “Al ver esto, los discípulos se enojaron (por la pérdida de un perfume de gran precio), diciendo: ¿Para qué este desperdicio?” (Subrayado y paréntesis añadidos).

Explicación: Comparando el contexto de pasajes paralelos, comprobamos por medio del apóstol Juan que fue uno de los discípulos, Judas Iscariote, expresó lo que pensaron otros sobre la pérdida del perfume de gran precio:

Juan 12:4-5 “Y dijo uno de sus discípulos, Judas Iscariote hijo de Simón, el que le había de entregar: ¿Por qué no fue este perfume vendido por trescientos denarios, y dado a los pobres?” (Subrayado añadido).

Ejemplo 5: Lucas 23:36

Lucas 23:36 “Los soldados también le escarnecían, acercándose y presentándole vinagre” (Subrayado añadido).

Explicación: Lucas el evangelista nos dice que los soldados le presentaron a Jesús el vinagre en la cruz, en cambio; el apóstol Mateo nos explica con detalle que fue uno de los soldados el que llevó a cabo este hecho (2):

Mateo 27: 48 “Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber” (Subrayado añadido).

¡Sólo a Dios la Gloria!
____________________________
FUENTE BIBLIOGRÁFICA:
(1) – “CURSO DE HERMENÉUTICA”; LECCION 5. MODISMOS HEBRAICOS O HEBRAISMOS. Impartido por el min. Teódulo Hernández Solís.
Fuente electrónica:
(2) – Del ejemplo 1 al 5: “HERMENÉUTICA / INTRODUCCIÓN BÍBLICA”; Capítulo XVII: “Hebraísmos”; E. Lund y Alice E. Luce. Editorial VIDA, Miami, Florida. Edición 1975, 2001. Pág. 102.