jueves, 14 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (10ma. y Última Parte)

LA QUINTA REGLA (Inciso D)

D. Paralelos de lenguaje figurado: Es preciso recordar aquí que alguna semejanza o igualdad entre dos cosas, personas o hechos, justifica la comparación y uso de la figura. Así es que no es necesario, como tampoco posible, que todo cuanto encierra la figura se halle en el sentido literal. Cuando Cristo llama ovejas a sus discípulos, es natural que no apliquemos a los discípulos toda clase de cualidades que encierra la palabra oveja, que aquí se usa en sentido figurado.

Ejemplo: Habacuc 2:16

Habacuc 2:16 “Te has llenado de deshonra más que de honra; bebe tú también, y serás descubierto; el cáliz de la mano derecha de Jehová vendrá hasta ti, y vómito de afrenta sobre tu gloria”.

miércoles, 13 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (9na. Parte)

LA QUINTA REGLA (Inciso C)

C. Paralelos de Enseñanzas generales: Para la aclaración y recta interpretación de determinados pasajes no son suficientes los paralelos de palabras e ideas es preciso acudir a las enseñanzas generales de las Escrituras.

Ejemplo 1: Romanos 3:28

Romanos 3:28 “Concluimos, pues, que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley”.

martes, 12 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (8va. Parte)

LA QUINTA REGLA (Inciso B)

B. Paralelos de Ideas: Para conseguir la idea completa y exacta de lo que enseña la Escritura en tal o cual texto determinado, se consultan no ya sólo las palabra paralelas, sino las enseñanzas, las narraciones y hechos contenidos en textos o pasajes aclaratorios que se relacionan con dicho texto obscuro o discutido.

Ejemplo 1: Mateo 26:27

Mateo 26:27 “Y tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio, diciendo: Bebed de ella todos”.

lunes, 11 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (7ma. Parte)

LA QUINTA REGLA (Inciso A)

Quinta Regla: Es necesario consultar los pasajes paralelos, que hacen referencia el uno del otro, tienen relación, o tratan el mismo asunto. 

El Dr. Lund comenta al respecto:

“No sólo es preciso apelar a tales paralelos para aclarar determinados pasajes obscuros, sino al tratarse de adquirir conocimientos bíblicos exactos en cuanto a doctrinas y prácticas cristianas. Porque, como ya hemos indicado, una doctrina que pretende ser bíblica, no puede considerarse del todo como tal, sin resumir y expresar con fidelidad todo lo que establece y exceptúa la Biblia en sus diferentes partes en orden al particular. Si siempre se hubiera tenido esto presente, no cundirían hoy tantos errores con la pretensión de ser doctrinas bíblicas” (1).

Existen diferentes tipos de paralelos: 

domingo, 10 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (6ta. Parte)

LA CUARTA REGLA

Cuarta Regla: Es preciso considerar el objeto o designio del libro y/o del pasaje en el cual ocurren las palabras o expresiones obscuras.

El Dr. Lund, nos explica:

“Esta regla, como se ve, no es más que la ampliación de las anteriores en caso de no ofrecer suficiente luz, ni el conjunto de la frase ni el contexto, para remover la dificultad y disipar toda duda. El objeto o designio de un libro o pasaje se adquiere sobre todo leyéndolo y estudiándolo con atención y repetidas veces, teniendo en cuenta con qué ocasión y a qué personas originalmente se escribió”.

sábado, 9 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (5ta. Parte)

LA TERCERA REGLA

Tercera regla: Es necesario tomar las palabras en el sentido que indica el contexto, a saber; los versículos que preceden y siguen al texto en estudio. 

El Dr. Lund añade:

“Sucede a veces que basta el conjunto de una frase para determinar cuál es el verdadero significado de ciertas palabras. Por tanto, y en tal caso, debemos empezar más arriba la lectura y continuada más abajo, para tener en cuenta lo que precede y sigue a la expresión obscura, y procediendo así se hallara claridad en el contexto por diferentes circunstancias” (*1).

viernes, 8 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (4ta. Parte)

LA SEGUNDA REGLA

Segunda Regla: Es preciso tomar las palabras en el sentido que indica el conjunto de la frase.

El Dr. Lund explica: 

“En el lenguaje bíblico, como en otro cualquiera, existen palabras cuyo significado varía mucho, según el sentido de la frase o argumento en que ocurren. Importa, pues, averiguar y determinar siempre cuál sea el pensamiento especial que se propone expresar el escritor, y así tomando por guía este pensamiento, se podrá determinar el sentido positivo de la palabra que ofrece dificultad” (1).

jueves, 7 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (3era. Parte)

LA PRIMERA REGLA

Primera Regla: Es necesario averiguar y determinar cuál es el sentido usual y ordinario del texto.

El Dr. Lund explica:

“Pero téngase muy presente que el sentido usual y ordinario no equivale siempre al sentido literal. En otras palabras. el deber de tomar las palabras y frases en su sentido ordinario y natural, no significa que siempre deben tomarse al “pie de la letra”. Como se sabe, cada idioma tiene sus modos propios y peculiares de expresión, y tan singulares, que si se traducen al pie de la letra se pierde o se destruye completamente el sentido real y verdadero. Esta circunstancia se debe tal vez, tener más presente tratándose del lenguaje de las Escrituras que de otro libro cualquiera, por estar sumamente lleno de tales modos y expresiones propias y peculiares. Los escritores sagrados no se dirigen a cierta casta de personas privilegiadas, sino al pueblo en general; y de consiguiente no se valen de un lenguaje científico y seco, sino figurado y popular. A estas circunstancias débanse la libertad, variedad y vigor que observamos en su lenguaje. A las mismas se debe su abundante uso de toda clase de figuras retóricas, símiles, parábolas y expresiones simbólicas. Además de lo dicho, ocurren muchas expresiones peculiares del idioma hebreo, llamadas hebraísmos. Precisa tener todo esto presente para poder determinar cuál es el verdadero sentido usual y ordinario de las palabras y frases” (1).

miércoles, 6 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (2da. Parte)

LA REGLA FUNDAMENTAL

Como hemos indicado, hermenéutica es la ciencia de la interpretación del Texto Bíblico. Del verbo Griego “Hermeneúo” = interpretar. A continuación hablaremos las reglas para la correcta interpretación de la Biblia; comenzando con la Regla Fundamental de para la interpretación bíblica (1).

Regla Fundamental: La Biblia es su propio intérprete. La Escritura explica la Escritura.

Juan 5:39 “Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí”.

Comenta el Dr. Lund, erudtio bíblico, en su libro: “Hermenéutica”:

martes, 5 de marzo de 2013

BREVE MANUAL DE HERMENÉUTICA (1era. Parte)

INTRODUCCIÓN GENERAL

Definición de la Hermenéutica: Es el Arte de “interpretar los textos”, responde el diccionario. Pero la hermenéutica (del griego hermenevein, interpretar), de la cual nosotros nos ocuparemos, forma parte de la Teología exegética, o sea la que trata de la recta inteligencia e interpretación de las Escrituras bíblicas (1).

Hay otras formas de interpretación:

Definición de la exégesis: Es la ciencia aplicada que emplea los principios y normas interpretativas desarrollados por la Hermenéutica. La Teología Bíblica se ocupa del estudio del texto con un criterio descriptivo e histórico.

lunes, 4 de marzo de 2013

DIEZ OBSERVACIONES SOBRE EL DIEZMO Y LA OFRENDA

Antes que todo, pido de favor al lector que lee esta nota que honestamente compare las citas bíblicas expuestas en Su Biblia.

1) Era conocido y practicado por los gentiles

El diezmo no era exclusividad del pueblo de Israel. Existen registros del pago de diezmos en la historia de los egipcios, griegos, fenicios y diversos pueblos de la antigua Mesopotamia. Esta práctica se destinaba de dos maneras: Como sustento para sus cultos religiosos y sus sacerdotes; y como pago de impuestos para sus gobernantes.

viernes, 1 de marzo de 2013

LA TRINIDAD: BASE BÍBLICA PARA LA UNIDAD ENTRE EL PADRE, EL HIJO Y EL ESPÍRITU SANTO

Un principio acerca de la Unidad trinitaria

En la Biblia, Dios se nos revela como una Trinidad, el Dios Padre, Hijo y Espíritu Santo, personas distintas más sin división en Su esencia. La palabra hebrea “Elohim” (Dios), que se encuentra en el primer versículo de la Biblia, es ciertamente la forma plural de la palabra “Eloha”:

Génesis 1:1 “En el principio creó Dios (Elohim) los cielos y la tierra” (Paréntesis añadido).

Además otro pasaje también lo confirma:

COMENTARIO SOBRE 2 CORINTIOS 5:14-15: ¿UN TEXTO BASE PARA LA EXPIACIÓN ILIMITADA?

El texto a analizar:

2 Corintios 5:14-15 “Porque el amor de Cristo nos constriñe, pensando esto: que si uno murió por todos, luego todos murieron; y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para aquel que murió y resucitó por ellos”.

Un amado hermano me peguntó si éste texto es aval para enseñar que Cristo murió por toda la humanidad (concepto de la doctrina de la expiación ilimitada). Sin embargo, vemos por el contexto que es al contrario: confirma que Cristo murió por los elegidos.

Le contesté lo siguiente: